Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
22:53 

Книгосписок

Ай-ай
Я познаю мир
Я та еще повторюха.
Давно хотела вслед за избранным начать вести список просмотренного/прочитанного за год. Вспоминать удобно ))
Вряд ли это можно будет назвать рецензиями, но посмотрим, что получится )


Январь


1. В. Панов - “Ребус Галла”
Очень люблю когда недосказанности прошлых книг, складываются в стройную мозаику. В любимцы цикла войдет вряд ли, но главное, что весь цикл в любимцах)
Начинает складываться впечатление, что наемники остаются в повествовании больше из любви к ним читателей и от того, что без них было бы уже как-то странно: образы уже раскрыты и особо нового сказать о себе ничего не могут. Они все также любимы, но как-то менее ярки.
Зато другие персонажи интереснее раскрываются.
Мечеслав становится всё интереснее.
Порадовала Ярина. Вообще не люблю людок, особенно меня всегда раздражала Милана. Пафосные, высокомерные, агрессивные, при этом не слишком интеллектуальные. В общем, нельзя женщинам власть давать, ох нельзя. А вот в Ярине больше.. пусть не ума, но хитроумности. Один из немногих приятных женских образов в “ТГ” для меня. После Яны и Инги, конечно )


2. В. Панов - “Паутина противостояния”
Отличный диалог Сантьяги и Схинки - интрига того, кто же такой помощник Ярги выдержана грамотно, признаться несмотря на подозрения сама так и не догадалась.

Ярга - великолепный образ антогониста. Все как надо: гордец, павший, циничный, жесткий. Приятно с таким противников встречаться от книги к книге. Надеюсь, его линия завершится еще не скоро )

Рассказы прошли менее хорошо. Рассказы вообще не мой жанр - я люблю большой объем, чтобы можно было вникнуть, окунуться, проникнуться. А тут еще и стили у всех разные… Безусловно - великолепная задумка, отличная реализация. Но лично мне сложно: я долго привыкаю к стилю каждого нового автора. Рассказы не дают мне привыкнуть к одному, как тут же переходят другому. Поэтому - немного не то.

3. В. Панов - “Головокружение”
И снова мозаика.
Отличная детективная линия. Интригующая концовка. Непредсказуемые челы )) Хоть и так, но гордость за семью берет, когда высокомерных магов удивлять получается ^^

4. В. Панов - “В круг времен”.

Шло уже хуже. По прочтению начала отвлекаться и на мысли о своем писательстве, и без прежней эйфории. Трава потихоньку начинает отпускать) Но, вероятно, это от загруженности на работе и от этого невозможности читать запоем.
Опять обставили Великие Дома, и опять виноват чел. С обаятельными помощниками, на этот раз правда. Позабавили скрытые навы - надеюсь, эта линия получит свое развитие. Явно открытый финал, а значит приключения продолжаются.
Вообще, достаточно сложно писать о каждой книги серии в отдельности. Все-таки целостный мир, связанный с предыдущими и еще ненаписанными книгами. Это почти как отдельную серию сериала пытаться описать.

5. В. Панов - "Мистерия ненависти"
Второй сборник с рассказами и повестями поклонников цикла.
В отличие от предыдущего, практически полностью проглатила на ура!
Особенно понравилась повесть про художника Ивова - его образ всплывал достаточно часто, а его история казалась не до конца раскрытой.
Особенно же хочется отметит повесть "Приручение молодых драконов". Стопроцентное попадание в цель. Идеальное переплетение для меня качественной прозы, любимого мира и животных ^^
Драконы, которые напоминают лошадей, история дружбы зверя и чуда, красивая композиция. В конце я даже поплакала от замечательной концовки навского дракона Граса. Просто волшебно.

6. Астрид Линдгрен - "Братья Львиное Сердце"
Любимая сказка детства заиграла новыми красками.
Прекрасный портал в прошлое, с наполненнием новым содержанием.
Теперь она мне кажется гораздо более грустной, чем прежде. Немного безысходной. Ведь даже в стране сказок и костров, сказки обращаются в ночной кошмар.

Февраль

7. В. Панов - "Дикие персы"
Судя по начатой уже "Охоте на Горностая", Персов стоило читать все-таки после нее, а значит порядок книг я перепутала. Тем интереснее получилось.
Из-за пропущенной повести, интрига держалась несколько дольше. Что порадовало. В отличие от начала, которое по ощущениям показалось несколько затянутым, и только со второй части пошла движуха поживее, кульминация уже сама динамика, и эпилог... Эпилог просто АХ! Были небольшие догадки, совсем маленькие, но чтобы так всё развернулось - просто прекрасно. Я уже было подумала, что серия мне таки наскучила, и остаток я дочитаю чуть позже. Ан нет. Вцепилась в следующий том, не оторвать.

8. В. Панов - "Охота на Горностая"
Повесть про молодых чудов и капита Уэрбо Аэрба яркая, южная, тропическая. Предательство предсказуемо и несколько печально - слишком много его становится вокруг и никому нельзя доверять. Грустно. Сам Капитан - яркий и колоритный, не сомневалась, что он появится в Тайном Городе. Не заставил себя ждать ))

Повести и рассказы же начала читать кое-как, через силу. То ли от коротких форм всё-таки, то ли что, но многие произведения сборника мне казались жутко притянутыми к циклу. Не удавалось мне во многих из них почувствовать дух именно Тайного Города, несмотря на применение нужной лексики и погружение героев в правильные условия. Уже совсем было опечалилась, переключилась на "Гамбит", но потом вернулась, и две последние повести меня не разочаровали.

В приключениях Люда и Шаса в поисках секретов Чернильницы Форели тайногородского духа было слихвой ) хорошо, ярко и качественно написано. И без гнета последних книг - "недоверие-предательства", что уже слишком плотно привязались к серии.
Ну, и повесть Идальга - "Химеры войны" впечатлила. Думаю, многим давно хотелось увидеть на страницах цикла знаменитых и таинственных асуров. И написано на очень высоком качественном уровне. Для меня повесть стала отличным завершением всего цикла )

9. В. Панов - "Зеленый гамбит"
Как уже сказала, прочитала "Гамбита" в перерыве от "Охоты на Горностая". Прочитала на одном дыхании, с удовольствием встречала каждого старого героя, коих на страницах собралось чуть ли не в самом большом количестве, чем в предыдущих книгах. В повествовании чувствуется незавершенность, на продолжение наталкивает и объем - все-таки не так много получилось, по сравнению с предыдущими изданиями. Очень надеюсь на то, что открытая концовка на то и открытая, что судьба героев раскроется еще в положительную сторону в продолжении, а не окажется, что они погибли ((

Короче говоря, я дочитала весь "Тайный Город".
Мне его уже очень не хватает. Ну, ничего. Уже совсем скоро выходит "Дураки умирают первыми", так что с серией я прощаюсь ненадолго ))

10. Дина Рубина - На солнечной стороне улицы
Этот роман я читала чуть ли не год. Утащила у отца печатную версию, но так как с собой увесистый том особо не потаскаешь, постоянно забрасывался, не выдерживал конкуренции с электронными изданиями. Давно пора было и его на телефон скинуть, но больно приятно было из раза в раз возвращаться к витиеватому, музыкальному стилю письма Рубиной. Такими темпами за год прочла меньше половины, но, расставшись с доступом к печатной книге в эмиграции, все-таки скинула себе электронную версию на телефон ) Больше не к чему будет возвращаться. Немного обидно даже.

"Солнечную сторону" стоило прочитать хотя бы ради стиля. Очень постмодерн с характерной для него игрой, композицией, построением фраз. Часто такой стиль мне читать тяжеловато, но изредка включиться в игру с автором-читателем-героями всё-таки стоит.
Главный герой здесь чудесный город Ташкент. Он обрисован очень ярко и живо. И уже на втором плане встает судьба талантливой художницы, ее матери с поломанной судьбой, и самой Рубиной. Голос автора в романе действительно очень силен. Он даже чем-то схож с мемуарной литературой: множество детских воспоминаний, кусочки биографии. Написано красиво. Очень живописно - не зря героиня здесь художница. Когда-нибудь прочту у Рубиной что-нибудь еще.

Март


11. М. Петросян - "Дом, в котором"
Да. Я добралась до этого дайри-тренда. Слишком часто мелькала эта книга, слишком много хвалебных отзывов от интересных мне людей.
И Дом не разочаровал. Затянул и принял к себе как миленькую.
А теперь не отпускает. До аллергии на Наружность еще не дошло, но мысли Дом поглотил крепко, и ничего другого вот уже пятый день по окончанию читать не дает) После него неутолимый читательский голод на время затух ))
Слог, тематика, проблематика, композиция - всё отлично. Про образы героев вообще молчу )) В любимцах, конечно, Шакал Табаки и Слепой )

Дом мне оказался близок еще и потому, что я нашла его след в своей Наружности.
Моя мама воспитывалась в доме-интернате, каждый год они выбирались оттуда всей гурьбой на море. У них были свои ночи сказок, свои традиции и легенды. Свои враги и страшные драки.
Мама часто рассказывала о своей Доме нам с систр в детстве вместо сказок на ночь, и я очень часто думала о том, что мое детство - скучное, неинтересное и слишком обыденное. А вот у нее было - ого-го какое детство насыщенное приключениями ^^

Одним словом, очень довольна )) и рада, что Дом меня принял ))

так и забываю записывать, совсем не забить бы на список >.<
12. Эмиль Золя - "Добыча"
Как и планировала, вернулась к французскому XIX веку. Золя очень Золя - описания, много незнакомых слов с названием различных растений в оранжерее)) Так как элита у автора выставляется везде, что я у него успела прочесть, порочной, то и "Добыча" исключением не стала. Положительных героев нет совсем - герои из низов не представлены. Порок на пороке, падение, пустая жизнь. Главгероиня Рене местами вызывала что-то похожее на сочувствие и симпатию, но свою пустую жизнь (как характеризовал ее автор) она так и не изменила. Так что - пустое разочарование. Аристидом, в его махинациях, иногда можно было бы даже восхищаться - с таким трудом, искусством и душой он проворачивал свои спекуляции. Но очень клещеподобный образ получился. Как Нана - "навозная муха",так и Аристид - клещ, вытягивающий деньги из города.
Если коротко: очень французский роман, очень Золя. Он не затягивает, но по чуть-чуть обволакивает, запутывает, влияет на слог письма. Обязательно, после перерыва, продолжу читать серию "Ругон-Маккары".

Апрель

13. Ги де Мопассан - "Милый друг"
Еще один очень французский роман. Мопассана так я вообще читала впервые - в универе как-то не дошла до него ) Меньше описаний, проще слог, еще один расчетливый персонаж - Жорж Дюруа. А так, примерно та же среда (только не буржуа, а журналисты), получение состояния за счет женщин. У Мопассана только меньше категоричности, не так ярка авторская оценка, легче воспринимается. Нужно почитать что-то еще.



14. Фрэнк Герберт - "Дюна"
Очень давно собиралась прочитать, но все не могла добраться. Мне ее кто только не рекомендовал из самых близких людей, литературные вкусы с которыми обычно довольно близки. Но представлялась мне "Дюна" чем-то совершенно иным. Представлялись пески, политика, войны, машины. Без какой-то глубинной сути, и, наверное, даже без основных героев. Почему-то ) В итоге, "Дюна" меня смогла поразить и увлечь, нашла отражение некоторых своих мыслей и размышлений, что всегда радует. Тут и позиция леди Джессики о том, почему она не убедила своего дорогого герцога Лето взять ее жены; и восприятие судьбы с элементами предначертанности.
Была бы даже рада, если бы становление Пауля, как настоящего фримена, было показано полнее и детализированнее. Чтобы изменения были заметны не скачками, а небольшими намеками, деталями, без прямого текста. Конечно, разросся бы объем еще больше, но почитать было бы крайне приятно.
Очень интересные отсылки к мировым мирным религиям. Очень интересно становление некой религиозной фанатичности. Жаль опять же скачками из-за перерывов в повествовании.
В любом случае, отличная фантастика. Уже взялась за продолжение.


15. Фрэнк Герберт - "Мессия Дюны"
Второй роман серии впечатлил гораздо меньше, чем первый, третий, так вообще очень тяжело пошел. Может быть, оттого, что показываются объекты в истории, которые кажутся мне чуть менее интересными, чем те, что остались скрыты за повествованием?
Всё также симпатизировало восприятие времени, судьбы и предначертанности - ловлю себя на том, что суждение про взрослых людей, которые соглашаются только с той информацией, которая соотносится с их системой взглядов и ценностей, про меня работает все больше и больше.
Развитие персонажа Пауля Муад'Диба нравилось несколько меньше. Понятно, что таким сотворил его рок и требования ситуации в сочетании с наследственностью от обоих дедов, но очень жаль, что все воспитание, весь кодекс чести Атрейдесов не помог предотвратить превращение Пауля в достаточно жестокого, хоть и не лишенного справедливости, правителя.
Очень понравились образы Чани и принцессы Ирулан.
Идея с Гхолой Дункана Айдахо вообще частично сворована с моего воображения ^^ были мысли использовать подобный ход для развития сюжета. Теперь даже не знаю )

Май

16. Борис Акунин - "Планета Вода"
Ни о каком продолжении "Дюны" не могло быть и речи, когда я узнала, что вышла новая книга из серии приключений Эраста Петровича. Это же Фандорин!
К сожалению, никакого продолжения трагической развязки "Черного города" в новой работе не случилось. Это сборник из трех повестей, рассказывающий о делах Эраста Петровича в XX веке до 1913 года.
В чем-то Григорий Шалвович повторялся, в чем-то развивал прошлые мысли. Что для меня важно личность Фандорина показана в динамике. У него есть костяк, есть сложившаяся система ценностей, есть собственный кодекс чести благородного мужа, но определенные взгляды на жизнь и людей могут меняться. На мой взгляд, такие переходы легко даются автору когда герой меняется вместе со своим создателем. Когда же нужно окунуться в прошлое своего персонажа, которое сам автор давно минул и отчасти забыл, не всегда удается выдержать эту нить. Часто все равно так и лезет герой новый, а не тот, что действовал в прошлый период. А тут, на мой взгляд, все соблюдено.
Повести не без жестокости. И вот по отношении к ней и просматривается эволюция взглядов Фандорина. Очень хорошо.

Но больше всего расстраивает, что это предпоследняя книга из серии. Еще пара лет и будет написана последняя, заключительная часть. И больше никаких приключений Эраста Петровича. И, вроде бы, логично же. И герой уже пожилой, и не возможно его представить в Советской России - не его этот мир, - но становится очень грустно, что у любимой серии скоро будет поставлена точка.
запись создана: 13.01.2015 в 12:36

@темы: книги

URL
Комментарии
2015-01-13 в 14:55 

Лауреитэ Лосселоте
Понравилась идея вести список. Пожалуй, тоже начну)

2015-01-30 в 13:46 

Лерой
Никогда не знаешь, где тебе повезет
В. Панов - "Мистерия ненависти"
Второй сборник с рассказами и повестями поклонников цикла.

а разве не третий? Два я уже читала и таких повестей там не было))

2015-01-30 в 13:50 

Ай-ай
Я познаю мир
Лерой, может быть и третий )
Я могла два местами перепутать. Из непрочитанного еще "Охота на Горностая"

URL
2015-02-03 в 14:50 

Идальга
Садист широкого профиля.
Ай-ай,
Особенно же хочется отметит повесть "Приручение молодых драконов". Стопроцентное попадание в цель. Идеальное переплетение для меня качественной прозы, любимого мира и животных ^^
Драконы, которые напоминают лошадей, история дружбы зверя и чуда, красивая композиция. В конце я даже поплакала от замечательной концовки навского дракона Граса. Просто волшебно.

Спасибо! Я очень рад, что понравилось.;)

2015-02-03 в 15:37 

Ай-ай
Я познаю мир
Идальга, действительно очень здорово написано!
Про инфекцию (уже подзабыла название повести), кстати, тоже очень здорово написано. Мне сложны для восприятия малые жанры - я быстро забываю о чем же там речь шла. Но эти произведения очень хорошо запомнились.

URL
2015-02-03 в 15:54 

Идальга
Садист широкого профиля.
Ай-ай,
Спасибо) Захвалили))
Я вас понимаю, но, увы, по ТГ мало пишут больших текстов. Но, как минимум несколько есть. Если интересно - могу потом дать ссылки.
(к слову, в "Мистерии мести" тоже есть мой рассказ, про Первую войну.)

2015-02-03 в 16:04 

Ай-ай
Я познаю мир
Идальга, ссылки хочу ))

URL
2015-02-03 в 16:08 

Ай-ай
Я познаю мир
в "Мистерии мести" тоже есть мой рассказ, про Первую войну - про те, что я писала выше же как раз из "Мистерии". Про войну имеете ввиду "Охоту на Горностая"? еще немного до нее ))

URL
2015-02-03 в 16:30 

Идальга
Садист широкого профиля.
Ай-ай,
Тьфу, да. В "Охоте"))
Позор на мою тёмную голову!

Ссылки:
На летней ФБ вы не были? Там есть раздел макси. Просто чтобы не дублировать, если были.
Ну, и тут:
samlib.ru/editors/h/holinadzhemardxjan_t_j/

2015-02-03 в 18:31 

Лерой
Никогда не знаешь, где тебе повезет
Идальга, извините за оффтоп, но ник у вас знакомый. На форумках по ТГ мелькали?

2015-02-03 в 18:45 

Идальга
Садист широкого профиля.
Лерой,
На форумках - нет. Либо я не в курсе. На форумах - да.

Точнее была одна форумка, но там я только анкету оставил и не более того.

2015-02-20 в 14:14 

Лауреитэ Лосселоте
Пойду прочитаю Рубину, пожалуй. Я читала у нее только "Когда же пойдет снег" и очень понравилось.

2015-03-13 в 16:06 

Exomorphine
"Порой знания мы обретаем раньше, чем мудрость".
Да, об этом "Доме" сейчас говорят будто бы повсюду... Потому снова работает подсознательный механизм: "Если все нахваливают, то не стоит тратить время". В 98% случаев это правда, зато в остальных 2% интересные вещи откладываются на годы.

2015-03-13 в 16:42 

Ай-ай
Я познаю мир
Exomorphine, так-то да. Чаще всего положительные отзывы вызваны именно шумихой.
Сама стараюсь по минимуму читать такие мега-популярные тренды. Но тут уж совсем разные люди говорили, не склонные к погони за модой и массовым мнением ) любопытно же, что в нем такого )

Вообще, книга должна пройти проверку временем - это знак качества.

URL
2015-03-13 в 16:54 

Exomorphine
"Порой знания мы обретаем раньше, чем мудрость".
Тоже далеко не всегда верный знак. В тех же произведениях с титулом классики встречается как действительно потрясающее, так и полная ерунда, несовместимая с мозгом, но которую продолжают любить из-за страха быть осмеянными.
"Новое платье короля" Андерсена - лучшая классика для таких.)

2015-03-13 в 17:02 

Ай-ай
Я познаю мир
Exomorphine, спорная мысль ) думаю все-таки время критерий более объективный. Но в объективности не всегда можно найти отклик в себе самом - на восприятие книги слишком много личностных факторов конкретного читателя влияют. Поэтому кто-то видит в скучной классике, которую многие хвалят боясь быть осмеянными, действительно стоящую вещь.
Есть книги уже не столь актуальные в современной действительности, а воспринимаемые больше через призму эпохи написания. Они погружают в эпоху. И это тоже круто.
Не знаю, что там еще, сложно так сразу вспомнить ) Этот вопрос лучше на примерах разбирать.
Может, например?))

URL
2015-03-13 в 17:29 

Exomorphine
"Порой знания мы обретаем раньше, чем мудрость".
Я говорю только о субъективном восприятии. Книги, которая будет идеальной для каждого из почти восьми миллиардов жителей Земли, просто не может существовать. Для этого надо как минимум привести всех к одному языку и культуре, завершить процесс глобализации. А лучше - превратить всех в биороботов с одинаковой программой вместо разнообразных личностей.
Потому не вижу ничего спорного в том, что даже некоторые испытанные временем книги могут кому-то откровенно не нравиться. Особенно если читатель берет произведения такие разные, как "Рождественский гимн" Диккенса и, например, "Смерть чиновника" Чехова.

2015-03-13 в 17:37 

Ай-ай
Я познаю мир
Exomorphine, а, значит не так поняла сначала. Казалось, что речь идет о том, что все люди хвалят определенную книгу, не принимая ее в душе.
В остальном согласна. Не все нравится из проверенного времени, да. У меня самой, например, очень плохо идет немецкая литература начала двадцатого века - Томас Манн, какой-нибудь, например) Но время все равно, для меня по крайней мере, показатель лучше, чем шумиха вокруг новой книги )

URL
2015-04-09 в 13:56 

Энисе
Я ухожу вослед не знавшим, что значит слово страх...
Ги де Мопассан - "Милый друг"
И я е недавно прочла. Собираюсь написать пост о книгах, и никак руки не дойдут.

2015-04-11 в 07:21 

6 главу Жоры в массы :pozit:

2015-04-22 в 16:01 

Gun_Grave
Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
Пола, Пола, а не Пауля )) В том числе и потому, что во всех дальнейших переводах идет "Пол".

2015-04-22 в 16:25 

Ай-ай
Я познаю мир
Ненене, я читала объяснение переводчика, у него отличное языковое чутье, поэтому только Пауль для меня )) так четче характер передается)

URL
2015-04-22 в 16:51 

Gun_Grave
Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
Ай-ай, да я тоже его читала ) У самого Герберта-то Пол. И Бене Джессерит. Но это уже дело вкуса и первой прочитанной книги. Я-то читала то, что сам Вязников назвал "системным переводом". Его ж раньше издавали с незначительными правками.
Побольше тебе свободного времени для чтения. Там все интереснее и интереснее. Особенно "Бог-Император Дюны", там как раз очень плавное развитие идеи, без резких скачков.

2015-04-22 в 16:58 

Ай-ай
Я познаю мир
У Герберта Paul. В огласовке англиской действительно - Пол. Но там же не английский, а галлакт. А галлакт - смесь из разных языков. Поэтому Paul в равной степени может быть еще и франзузским Полем, и немецким Паулем. Это я повторяю слова переводчика, мне действительно очень понравились его обоснования ) они логичны с очень чутким отношением к слову.

URL
2015-04-22 в 17:00 

Люди должны знать, сколь хорошо я ими правлю. А как они смогут узнать это, если мы им не расскажем?
Баттхёртик))) читайте статейки про перевод Дюны - таки Пауль. АтреЙдес.
Вы ещё назовите Пряность Перцем.

2015-04-22 в 17:07 

Gun_Grave
Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
Ай-ай, я же говорю, дело вкуса ) Просто придется потом для себя подменять имя оставшиеся пять книг. Неудобно.
Жалко, что самого Вязникова тоже никто не стал редактировать. У него встречаются описки по типу "изготовленного к бою ножа", которые на фоне качественного текста сильно бросаются в глаза. Прошерстили бы текст - была бы конфетка.

2015-04-22 в 17:15 

Люди должны знать, сколь хорошо я ими правлю. А как они смогут узнать это, если мы им не расскажем?
Лицеделы или Танцующие Лицами?
Саддам или Шаддам? Рыбословши или Говорящие рыбы? Дистикомб или стилсъют? Лето или все же Лито? Ментат Питер или ментат Пайтер?

2015-04-22 в 17:22 

Gun_Grave
Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
Adelard, кхм, лично я предпочитаю перевод Алексея Биргера. В основном потому, что он переводил все книги и при чтении не надо перескакивать с термина на термин. Ну и потому, что вот эта серия была у меня первой. Дело вкуса.
Кстати, к дистикомбу и стилсъюту пора добавить сериальный перевод - гидрокостюм )

2015-04-22 в 18:09 

Люди должны знать, сколь хорошо я ими правлю. А как они смогут узнать это, если мы им не расскажем?
Я к тому, что каждому свое, мне импонирует Пауль, хотя согласен на Поля) Хуже Муад'Диб не стал=) Но Бог-Император мне ближе.

   

Дневник руконожки

главная